Szukaj Szukaj
KSIĄŻKIDziedziny specjalistyczneJęzykoznawstwo
Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania
-28%

Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania

Wydawnictwo:Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Liczba stron: 232
Oprawa: broszurowa
Rok wydania w Polsce: 2019
Format: 12,5x19,5 cm
Dostępność:Produkt czasowo niedostępny
EAN:9788323537007
Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania
Cena sugerowana przez wydawcę:
27,00
19,44
Oszczędzasz: 7,56

Opis

Autor omawia polskie przekłady Portretu artysty i Ulissesa Jamesa Joyce'a oraz dwóch pomniejszych jego dzieł, polskie przekłady dwóch powieści Toni Morrison, jak również amerykańskie przekłady wierszy Wisławy Szymborskiej. W części poświęconej sposobom lektury czytelnik znajdzie eseje o wpływie Lorda Jima Conrada na pisarstwo Ralpha Ellisona i Ngugiego wa Thingo, o poematach Franka O'Hary oraz o wyobraźni obywatelskiej Joyce'a i Pounda. Krótsze szkice dotyczą poetyckich aspektów prozy Donalda Barthelme'ego, metod interpretacji Sanatorium Rafała Wojaczka oraz wczesnej twórczości Williama Burroughsa. Najstarszy z tych tekstów powstał w roku 1996, najnowszy w 2017, można więc uznać tę książkę za rodzaj krytyczno-literackiej i translatologicznej autobiografii.

Opinie

Ta strona wykorzystuje ciasteczka lub podobne technologie do przechowywania informacji. Brak zmiany w ustawieniach przeglądarki oznacza zgodę na to. Więcej w naszej polityce prywatności.