Szukaj Szukaj
KSIĄŻKIJęzyki obceNiemieckiSłowniki
Słownik wielki polsko-niemiecki
-28%

Słownik wielki polsko-niemiecki

Wydawnictwo:Wydawnictwo Naukowe PWN
Liczba stron: 1100
Oprawa: twarda
Rok wydania w Polsce: 2008
Format: 20x29 cm
Dostępność:Produkt czasowo niedostępny
EAN:9788301154080
Słownik wielki polsko-niemiecki
Cena sugerowana przez wydawcę:
209,00
151,28
Oszczędzasz: 57,72

Opis

? najobszerniejszy słownik języka niemieckiego na polskim rynku
? 395 000 jednostek leksykalnych
? najnowsze słownictwo ogólne
? terminy specjalistyczne z ponad 90 dziedzin
? zwroty i wyrażenia potoczne, a nawet slangowe
? bogaty zbiór idiomów i przysłów
? trafne odpowiedniki, jednoznaczne tłumaczenia, najczęstsze stałe połączenia wyrazowe,
? typowe konstrukcje gramatyczne, zilustrowane naturalnymi przykładami użycia
? pokazuje jak mówić i pisać po niemiecku w sposób poprawny i naturalny
? przejrzysta budowa haseł i wyróżnienia w tekście są zrozumiałe niezależnie od stopnia znajomości języka

Wydawnictwo Naukowe PWN, największy w Polsce wydawca encyklopedii i słowników języka polskiego w ostatnich latach intensywnie rozwija ofertę słowników dwujęzycznych.
WIELKI SŁOWNIK NIEMIECKO-POLSKI POLSKO-NIEMIECKI, pod redakcją naukową prof. dr. hab. Józefa Wiktorowicza i dr Agnieszki Frączek, stanowi kontynuację serii wielkich słowników, wydanych przez PWN i Oxford. W 2005 roku seria została nagrodzona Medalem Europejskim Business Center Club.

Słownik przygotowały zespoły doświadczonych leksykografów z Poznania i Warszawy we współpracy z konsultantami z ośrodków naukowych w kraju i za granicą. Rangę publikacji doceniły ambasady Austrii, Niemiec i Szwajcarii, Deutsches Polen-Institut oraz wybitne osobistości życia publicznego: profesor Władysław Bartoszewski, profesor Irena Lipowicz i profesor Gesine Schwan obejmując ją Patronatem honorowym.

Wielki Słownik Polsko-Niemiecki, to jedyny tej klasy słownik na rynku polskim. Zawiera informacje ważne z punktu widzenia polskiego użytkownika i profesjonalnie zainteresowanych językiem polskim cudzoziemców. Szczególnie polecamy go osobom studiującym lub uczącym się języka niemieckiego, oraz profesjonalistom, na co dzień pracującym z tym językiem.


Słownik wyróżniają:

§ aktualna i dobrana pod kątem potrzeb użytkownika lista haseł - nowoczesne słownictwo ogólne, terminy specjalistyczne z ponad 90 dziedzin, nazwy własne; tłumacze literatury pięknej znajdą tu słownictwo, które można spotkać w tekstach literackich; całości dopełniają liczne ciekawostki kulturowe charakterystyczne dla polskiego i niemieckiego obszaru językowego

§ najnowsze słownictwo np.: billing, biopaliwo, clubbing, dekomunizacja, deweloper, dopłaty bezpośrednie, esemesować, eurodeputowany, handel elektroniczny, Internet bezprzewodowy, kablówka, multikino, piractwo komputerowe, raper, wyświetlacz ciekłokrystaliczny.

§ trafne ekwiwalenty, przygotowane przez rodzimych użytkowników języka niemieckiego bardzo dobrze znających język polski

§ znakomicie dobrany materiał ilustrujący użycie danego słowa - typowe konstrukcje gramatyczne, stałe połączenia wyrazowe i osobliwości składniowe zostały przedstawione w postaci naturalnych przykładów, zaczerpniętych z liczącego 100 milionów słów Korpusu języka polskiego PWN - najbardziej reprezentatywnego zbioru polskich tekstów

§ niespotykana na taką skalę liczba austriacyzmów i helwetyzmów oraz ekwiwalentów regionalnych stosowanych na północy i południu Niemiec, a także w Niemczech Wschodnich i Zachodnich

§ wyraźnie rozróżnione płaszczyzny stylistyczne odpowiedników

§ uwzględnienie ostatnich zmian w pisowni niemieckiej

§ przejrzysty i przyjazny układ hasła

Opinie

Ta strona wykorzystuje ciasteczka lub podobne technologie do przechowywania informacji. Brak zmiany w ustawieniach przeglądarki oznacza zgodę na to. Więcej w naszej polityce prywatności.