Opis
Ody są utworami wielkiej lirycznej poezji, to jest w nich najważniejsze. () Jak je przekładać? Jakim rytmem, jaką ilością zgłosek w wierszu? I jak w przekładzie odróżniać rozmaite formy i rodzaje ody? Bo chyba nie jest do pomyślenia, aby wszystkie przekładać tak samo? Monotonia rytmu zabiłaby wszystkie księgi. Horacjusz, poeta tak świadomy swego rzemiosła, tak niezmiernie muzykalny, tak czuły na efekty rytmiczne każdego skrótu, każdego spięcia, nie bez powodu zapewne zmieniał formę ody zależnie od jej tematu. Jak te powody odszukać, jak szukać zgubionych melodii w ocalałych tekstach? ()
Zrobiłem zapewne niejedną pomyłkę w tych trudnych przekładach ( ) nikt chyba dotąd, parając się z Horacjuszem, nie ustrzegł się od pomyłek lub choćby punktów spornych. Chciałem go jednak odszukać jako wielkiego poetę smutku i żartu, chciałem odszukać w nim melancholię i zmysłowość, złośliwość i pasję, prawość i uśmiech szczęścia prawdziwego epikurejczyka, a przede wszystkim piękność i aktualność jego poezji. () Wiersze Horacjusza, jak wszystkie utwory wielkiej poezji, tłumaczą się same, są ponadczasowe i ponad-personalne.
(z Przedmowy)
Zrobiłem zapewne niejedną pomyłkę w tych trudnych przekładach ( ) nikt chyba dotąd, parając się z Horacjuszem, nie ustrzegł się od pomyłek lub choćby punktów spornych. Chciałem go jednak odszukać jako wielkiego poetę smutku i żartu, chciałem odszukać w nim melancholię i zmysłowość, złośliwość i pasję, prawość i uśmiech szczęścia prawdziwego epikurejczyka, a przede wszystkim piękność i aktualność jego poezji. () Wiersze Horacjusza, jak wszystkie utwory wielkiej poezji, tłumaczą się same, są ponadczasowe i ponad-personalne.
(z Przedmowy)
Inne tego autora
W tym zbiorze nie ma satyrycznych wierszy Hemara. Ukazuje się tu inny Hemar liryk, poeta uczuć, głębokich przeżyć. Tematyka tych przeżyć jest bardzo różnorodna są wiersze miłosne, patriotyczne, nostalgiczne, są i wesołe, pełne radości życia, humoru, ale i zadumy nad losami ludzkimi. Całość jest przeniknięta żarem, który stapia wszystkie tematy w jeden magiczny splot poetyckiego kunsztu. Hemar jest wielkim artystą słowa, a jego talent wciąż się doskonali, rośnie, tworzy rzeczy co raz to inne. Jan...
15,79 zł
24,90 zł
Oszczędzasz: 9,11 zł
Cena sugerowana przez wydawcę
Na niniejszy tom składa się siedem wydanych pierwotnie osobno tomików poetyckich Mariana Hemara: Dzik i Świnia (Lwów 1922), Ballada o białym byku (Lwów, 1923), Lata londyńskie (Londyn 1946), Satyry patetyczne (Londyn 1947), Ściana płaczu (Londyn 1968), Ściana uśmiechu (Londyn 1968) oraz Rzeź Pragi (Londyn 1968). Zostały one przygotowane przez samego autora i opublikowane za jego życia, dlatego zbiór, który trzymają Państwo w dłoniach, zachowuje ich kolejność chronologiczną oraz oryginalny układ ...
20,86 zł
32,90 zł
Oszczędzasz: 12,04 zł
Cena sugerowana przez wydawcę
20,29 zł
32,00 zł
Oszczędzasz: 11,71 zł
Cena sugerowana przez wydawcę
18,39 zł
29,00 zł
Oszczędzasz: 10,61 zł
Cena sugerowana przez wydawcę
Na niniejszy zbiór składają się utwory zawarte pierwotnie w tomach: Wiersze staroświeckie (wydany w Londynie w roku 1971) oraz Kalendarz (wydany w Londynie w roku 1990 - pierwotnie zamieszczony w tomie Im dalej w las, Londyn 1963). Wiersze staroświeckie są ostatnim zbiorem poezji wydanym za życia autora - ukazały się rok przed jego śmiercią. Należący do nich cykl Zodiak wróżebny łączy się tematycznie z utworami tworzącymi tom Kalendarz....
15,79 zł
24,90 zł
Oszczędzasz: 9,11 zł
Cena sugerowana przez wydawcę
"Chlib kulikowski" to zbiór wierszy, piosenek i satyr poświęconych Lwowowi i lwowianom. ,,Temat Lwowa jest obsesją moich wierszy i piosenek - wyznawał Marian Hemar. - Nie mogę się i nie chcę jej pozbyć". ,,Toteż przeznaczam ją [tę książkę] tylko dla czytelników o tej samej obsesji, tym samym co mój kompleksie, tej samej kataleptycznej zawziętości, tylko dla lwowian" - zastrzegał. Nie dajmy się jednak zwieść poecie - my, którzy nie urodziliśmy się w tym pięknym mieście. Poczujmy ten klimat, wsłuc...
17,91 zł
28,25 zł
Oszczędzasz: 10,34 zł
Cena sugerowana przez wydawcę